Blogs
Categories
Đây là llijch trình làm việc của Tiến sĩ QUẢNG ĐẠI CẨN . Trong lần trở về Việt nam .Tham dự Hội thảo Quốc tế về ngôn ngữ học Việt nam . Do viện Hàn Lâm khoa học Việt nam tổ chức Tại HÀ NỘI
Dự trù những điều sẽ thực hiện trong chuyến đi Việt Nam dự Hội Thảo Quốc Tế về Ngôn Ngữ Học Việt Nam trong tiến trình Hội Nhập và Phát Triển.
Sáng ngày 9/5/13 sẽ đáp chuyến bay về thẳng Hà Nội ở nhà khách của Viện Hàn Lâm Khoa Học Việt Nam, Viện Ngôn Ngữ Học ViêT Nam. Chuẩn bị cho hội thảo vào ngày Thứ Bảy 11/5/13 với chương trình làm việc như sau đây (theo Ban tổ chức):
HỘI NGHỊ KHOA HỌC QUỐC TẾ
“Ngôn ngữ học Việt Nam trong bối cảnh đổi mới và hội nhập”
The International Conference on
“The linguistics of Vietnam in the progress of renovation and integration”
· Thời gian/Time: 11/05/2013
· Địa điểm/Venue: Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam
Vietnam Academy of Sciences
(1 Lieu Giai, Ba Đinh, Ha Noi, Vietnam)
Chương trình làm việc/Conference Program
Thời gian/Time
Sự kiện/Activities
Địa điểm/
Venue
Trưởng Tiểu ban/Chairs
Thư ký/ Secretary
8:00 - 8:30
Ghi danh
Registration
8:30 – 10:00
PHIÊN TOÀN THỂ
Plenary Session
1 Lieu Giai, Ba Đinh, Ha Noi
Prof.Dr. Nguyễn Văn Hiệp
Institute of Linguistics
Prof.Dr. Nguyễn Đức Tồn
Institute of Linguistics
Prof.Dr. Nguyễn Văn Khang
Institute of Linguistics
Assoc.Prof.Dr. Đoàn Văn Phúc
Institute of Linguistics
Assoc.Prof.Dr. Vũ Thị Thanh Hương
Institute of Linguistics
MA. Nguyễn Thị Phương (Secretary)
Institute of Linguistics
10: 00 – 10:30
Giải lao/Coffee break
10:30 – 12:00
Tiểu ban /Session 1
Lí luận ngôn ngữ/Theoretical Linguistics
1 Lieu Giai, Ba Đinh, Ha Noi
Prof.Dr. Nguyễn Đức Tồn
Institute of Linguistics
Prof.Dr. Nguyễn Đức Dân
University of Social sciences and Humanities, TPHCM
Prof.Dr. Nguyễn Thiện Giáp
University of Social sciences and Humanities, Hanoi
Assoc.Prof.Dr. Hoàng Anh
Ho Chi Minh National Academy of Politics and Public Administration
Dr. Vũ Thị Sao Chi (Secretary)
Institute of Linguistics
Tiểu ban / Session 2
Ngôn ngữ và văn hóa/Language and Culture
1 Lieu Giai, Ba Đinh, Ha Noi
Prof.Dr. Nguyễn Văn Khang
Institute of Linguistics
Prof.Dr. Bualy Paphaphan
National University of Laos
Prof.Dr. Vũ Đức Nghiệu
University of Social sciences and Humanities, Hanoi
Dr. Mai Xuân Huy
Institute of Linguistics
Dr. Nguyễn Thị Kim Loan
Institute of Linguistics
MA. Lê Thị Lâm (Secretary)
Institute of Linguistics
Tiểu ban / Session 3
Ngôn ngữ dân tộc thiểu số và chính sách ngôn ngữ/ Ethnic Languages and Language Policies
1 Lieu Giai, Ba Đinh, Ha Noi
Assoc.Prof.Dr. Đoàn Văn Phúc
Institute of Linguistics
Prof.Dr. Gyanam Mahajan
University of California, Los Angeles
Assoc. Prof Shimizu Masaaki
Osaka University
Dr. Bùi Thị Minh Yến
Institute of Linguistics
MA. Phan Lương Hùng (Secretary)
Institute of Linguistics
Tiểu ban / Session 4
Giảng dạy tiếng Việt và ngoại ngữ/Language Education: Vietnamese and Foreign Languages
1 Lieu Giai, Ba Đinh, Ha Noi
Assoc.Prof.Dr. Vũ Thị Thanh Hương
Institute of Linguistics
Prof. Quyên Di Chúc Bùi
University of California, Los Angeles
Assoc.Prof.Dr. Nguyễn Văn Lộc
Thai Nguyen University of Education
Asoc.Prof.Dr. Đinh Điền
University of science Ho Chi Minh City
Assoc.Prof.Dr. Thái Duy Bảo
Australian National University
Assoc.Prof. Dr. Vũ Kim Bảng
Institute of Linguistics
MA. Trần Thùy An (Secretary)
Institute of Linguistics
Tiểu ban / Session 5
Việt ngữ học/Vietnamese Linguistic Studies
1 Lieu Giai, Ba Đinh, Ha Noi
Prof. Dr. Nguyễn Văn Hiệp
Institute of Linguistics
Prof.Dr Nigel Duffield
Konan University, Japan
Prof.Dr. Anoop Mahajan
University of California, Los Angeles Assoc. Prof.Dr. Nguyễn Hồng Cổn
University of Social sciences and Humanities, Hanoi
Assoc. Prof.Dr. Phạm Tất Thắng
Institute of Linguistics
Dr. Lâm Quang Đông
University of Languages and International Studies, HN
MA. Phạm Văn Lam (Secretary)
Institute of Linguistics
MA. Vũ Thị Hải Hà (Secretary)
Institute of Linguistics
12:00 -13:30
Nghỉ ăn trưa/ Lunch
13:30- 15:00
Các tiểu ban tiếp tục làm việc/ Concurrent Sessions at work
15:00 – 15:30
Giải lao/Coffee break
15:30 – 17:00
Các tiểu ban tiếp tục làm việc/ Concurrent Sessions at work.
17:00 – 17:30
Báo cáo tổng kết/CONCLUDING SESSION by Conference Convener
1 Lieu Giai, Ba Đinh, Ha Noi
Prof. Dr Nguyễn Văn Hiệp
President of Institute of Linguistics
CQ sẽ trình bày trong phần thảo luận về tình trạng đang chết của Tiếng Cham (Eastern Cham) giải pháp cho chương trình tiếng Cham lên đến hết lớp 12 để cứu nguy và dạy trong đồng bào tại các trung tâm giáo dục thường xuyên. Luật hóa các quy định chính tả của Akhar Thrah và Latinh Cham, để tránh sự cải cọ một cách tùy tiện và không theo quy trình như vừa qua. Cấp chứng chỉ quốc gia cho những ai đủ khả năng thông thạo tiếng Cham, cho những đối tượng có như cầu.
Ngày 13-15/5 làm việc với Ủy Ban Nhân Dân Tỉnh và Sở Giáo Dục Đào Tạo Ninh Thuận (Trung Tâm Giáo Dục Dân Tộc). Sẽ có một buổi trao đổi với giáo viên và phụ huynh Cham về đánh giá lại Chuẩn hóa của BBSSCC và sự thật về Hội Thảo Kuala Lumpur 2006. Sẽ bàn bạc với Trung Tâm Giáo Dục Dân Tộc và đơn vị chức năng thực hiện triển khai giảng dạy tiếng Cham lên đến lớp 12 và đại học (Đào tạo giáo Viên).
Tại Tp Hồ Chí Minh trong ngày 16-18/5 CQ sẽ cố gắng có ít nhất một buổi trao đổi với sinh Viên và trí thức Cham về Tình Trạng Đang Chết Của Cham Ngữ, Giải Pháp Cứu Nguy. Đồng thời báo cáo kết quả của Hội Thảo Quốc Tế về Ngôn Ngữ Học Việt Nam trong tiến trình đổi mới và hội nhập. Cố gắng giải toả những bất đồng không đáng có về Akhar Thrah.
Nếu đồng bào, trí thức và sinh viên Cham còn quan tâm , yêu mến tiếng Cham, chữ Cham, hy vọng sẽ có sự trao đổi hiểu biết, thân tình để có tiếng nói chung trong vấn đề cốt tử này của Cham. Thời gian không chờ đợi ai cả chúng ta hãy ngồi lại với nhau, với những giúp người có chuyên môn và trách nhiệm trong công việc truyền bá ngôn ngữ có dầy đủ thông tin cần thiết để làm tốt công việc của họ. Giúp họ tránh những sai phạm có thể có trong bước đường trực tiếp phục vụ cộng đồng. Vì sự trường tồn của Cham Ngữ, dân tộc, tạm quên cái tôi để đến với nhau trong tình anh em ruột thịt thật sự, cùng tìm ra sinh lộ cho dân tộc. Tất cả mọi ý kiến đều được lắng nghe.
CQ sẽ ghi nhận tất cả những ý kiến đóng góp của nhân sĩ, trí thức, sinh viên và đồng bào Cham để có một cái nhìn chung nhất về bức tranh ngôn ngữ Cham. Kết quả của Hội Thảo và trao đổi với trí thức, giáo viên, sinh viên Cham sẽ được báo cáo với đồng bào Cham ở hải ngoại khi có dịp. Mục tiêu mưu tìm một phương hướng tốt nhất để cứu nguy cho Cham ngữ đang có nguy cơ bị thay thế (chết- màu vàng, như Summer Institute of Linguistics- SIL đánh giá).
Ngày 18/5/13 CQ sẽ trở về với công việc bình thường.
Thug Siam,
TS. Can Quang
TB
Cuối tuần này chúng tôi sẽ đăng toàn Văn . Bài tham luận của tiến sĩ Quảng Đại Cẩn. Tham dự hội thảo khoa học về ngôn ngữ tại Hà Nội
Thân chào
Đạo Văn Hồng và Thanh Sanh Phương sao ngây thơ vậy? TS Quảng Đại Cẩn là tiến sĩ ngôn ngữ đầu tiên của Chăm tại nước ngoài (Mỹ), Ông ấy được học bổng Ford, cùng với một số anh em Chăm khác nhưng điểm cao nhất nên được đi thẳng vào cao học tại Đại Học Hawaii. Các các TS khác hoạt động và nghiên cứu tr... View More
Nhat Trang a. Bạn nên nhìn vấn đề một cách công tâm.Nếu nhìn quá phiến diện chữ viết Cham sẽ tranh luận không có hồi kết
Thật tình tôi mong các vị ngiên cứu Chữ viết Chăm nên ngôi lại bàn bạc và thống nhất.
TS cận đã phê phán HTKL là sai nếu bạn đọc lại ba bài tham luận của BBSSCC thì thật buồn ... View More