caguw cg~| [Cam M]
/ca-ɡ͡ɣau/ (d.) gấu = ours. bear. caguw asau cg~| as~@ gấu chó = ours chien (sa tête ressemble à celle d’un chien). caguw pabuei cg~| pb&] gấu heo = ours… Read more »
/ca-ɡ͡ɣau/ (d.) gấu = ours. bear. caguw asau cg~| as~@ gấu chó = ours chien (sa tête ressemble à celle d’un chien). caguw pabuei cg~| pb&] gấu heo = ours… Read more »
/ʧie̞t/ 1. (d.) lọng = parasol. chiét mâh pahaluei klau tal _S`@T mH F%hl&] k*~@ tL lọng vàng che phủ ba tầng = (le roi) était protégé par un parasol… Read more »
/nə-saʔ/ 1. (d.) tuổi = année du cycle duodénaire = age. dahlak nasak takuh dh*K nsK tk~H tôi tuổi tý. my birth in the year of mouse. dalam thun nasak… Read more »
/pa-baʔ/ I. pabak pbK (cv.) babak bbK (đg.) nịt, thắt chặt = ceindre, ceinturer. pabak talei ka-ing pbK tl] ki{U choàng dây lưng = se mettre une ceinture. pabak ân… Read more »
/pa-bruh/ (đg.) giục, thúc = exciter. pabruh asaih F%\b~H a=sH giục ngựa = exciter le cheval en tirant sur la bride. pabruh ajah F%\b~H ajH giục giông = exciter le… Read more »
/pa-ɗʊən/ (đg.) dời, chuyển chỗ = changer, déplacer. panduen tathan pQ&@N tEN dời chỗ ở, di cư = changer de domicile. panduen asaih pQ&@N a=sH dời ngựa (đi ăn nơi… Read more »
/pa-pa:n/ (d.) ván = planche. papan asaih ppN a=sH ván ngựa = lit de camp.
/pa-fur/ 1. (đg.) phi = galoper. asaih paphur a=sH pf~R ngựa phi = le cheval galope. 2. (đg.) paphur athak pf~R aEK phà khói = rejeter la fumée par la bouche.
/ra-d̪ʱʊə:l/ (t.) êm, êm dịu, êm ái = calme, tranquille. radhi-radhuel rD}-rD&@L êm dịu, êm ái = calme, tranquille. asaih nduec radhi-rathuel a=sH Q&@C rD}-rD&@L ngựa chạy êm dịu =… Read more »
/ta-tʱɛh/ 1. (đg.) điều khiển = diriger. tathaih asaih t=EH a=sH điều khiển ngựa. 2. (d.) chuôi = bout que l’on emmanche. tathaih amra t=EH a\m% chuôi rựa = bout… Read more »