anâk anK [Cam M]
/a-nɯ:ʔ/ (d.) con (trai, gái) = fils fille. child (son or daugter); use as a unit stands before animal or thing (ex: ‘anâk unta’ = the camels). anâk kacua anK… Read more »
/a-nɯ:ʔ/ (d.) con (trai, gái) = fils fille. child (son or daugter); use as a unit stands before animal or thing (ex: ‘anâk unta’ = the camels). anâk kacua anK… Read more »
(t.) tl&{C taluic /ta-luɪʔ/ at last, final; end. cuối cùng và kết thúc tại đây tl&{C-tp&{C pK n} taluic-tapuic pak ni. final and end here.
1. (đg.) xrK aZN sarak angan /sa-raʔ – a-ŋʌn/ to write the name, to fill name in. 2. (đg.) wK aZN wak angan /waʔ – a-ŋʌn/ to… Read more »
1. (t.) lz{K G@H langik gheh /la-ŋi:ʔ – ɡʱəh˨˩/ fine weather. 2. (t.) hr] s`’ harei siam /ha-reɪ – sia:m/ fine weather.
đo bằng gang tay, hoặc sải tay, sải chân (đg.) cg’ cagam /ca-ɡ͡ɣa:m˨˩/ use two fingers to measure; measured by fingers or by arm span, stride.
(đg.) d&H duah /d̪ʊah/ to find, to search. kiếm ăn d&H O$ duah mbeng. find something to eat; earn a living. kiếm chuyện d&H _b<H duah baoh. make trouble…. Read more »
/mraɪ/ (d.) sợi, chỉ = fil. clew, yarn. baoh mrai _b<H =\m cuộn chỉ = bobine de fil = yarn package. lan mrai lN =\m cuộn chỉ nhỏ = petit… Read more »
nẩy lửa (t.) =QH ap&] ndaih apuei /ɗɛh – a-puɪ/ very fierce; fiery.
(t.) b*~@b*~@ blaublau /blau˨˩-blau˨˩/ the flicker of fire. lửa cháy ngùn ngụt ap&] O$ b*~@b*~@ apuei mbeng blaublau. the fire is burning high.
1. nhừ thịt (t.) p_cH pacoh /pa-coh/ be well-cooked. hầm thịt nhừ rồi r`K r_l<| p_cH pj^ riak ralaow pacoh paje. the stew is well-cooked. 2. nhừ đất… Read more »