glut g*~T [Cam M]
/ɡ͡ɣlut/ (t.) lún, lút = défoncé, s’enfoncer. jalan glut jlN g*~T đường lún = chemin défoncé. nduec glut tamâ sang Q&@C g*~T tm% s/ chạy lút vào nhà.
/ɡ͡ɣlut/ (t.) lún, lút = défoncé, s’enfoncer. jalan glut jlN g*~T đường lún = chemin défoncé. nduec glut tamâ sang Q&@C g*~T tm% s/ chạy lút vào nhà.
/ha:/ 1. (đg.) (cv.) paha ph% [A, 285] há, hả, hé, hở = ouvrir, entrouvrir, ouvert, sans obstacle. to open wide; be free. ha pabah h% pbH há miệng =… Read more »
/ha-lau/ 1. (d.) nguồn = source. aia hu haluw, kayau hu agha a`% h~% hl~|, ky~@ h~% aG% cây có cội, nước có nguồn (ý nói: không nên quên nòi… Read more »
(d.) =t& jlN tuai jalan /tʊoɪ – ʤa˨˩-la:n˨˩/ passenger.
(d.) ky% jlN kaya jalan /ka-ja: – ʤa˨˩-la:n˨˩/ baggage.
1. (d.) aD&% jlN adhua jalan [Sky.] /a-d̪ʱʊa: – ʤa˨˩-la:n˨˩/ itinerary. 2. (d.) aD&N adhuan [Cam M] /a-d̪ʱʊa:n/ itinerary.
/ha-təʊʔ/ (cv.) tep t@P (đg.) chúi = pencher en avant. hatep akaok ht@P a_k<K chúi đầu = piquer la tête en avant. ahaok per hatep akaok a_h<K p@R ht@P a_k<K… Read more »
/ʥi:p/ 1. (t.) rõ, rõ ràng = clair, clairement. peng jip p$ j{P nghe rõ ràng = entendre clairement. 2. (d.) thứ năm = jeudi. harei jip hr] j{P thứ… Read more »
/kah/ (đg.) gạt, vạch = repousser, écarter, écarter avec les mains. kah nyu tapa sa gah kH v~% tp% s% gH gạt nó qua một bên = l’écarter pour qu’il… Read more »
/ka-luk/ (cv.) luk l~K 1. (d.) ổ gà (đường) = nid de poule (route). jalan kaluk jlN kl~K đường ổ gà = chemin raboteux. 2. (t.) lõm = creux, défoncé. kaluk… Read more »