gun ꨈꨭꩆ [Cam M]
/ɡ͡ɣun/ 1. (d.) cây cườm thảo = Abrus precatorius. 2. (d.) bùa = incantation. gun cambah ꨈꨭꩆ ꨌꨡꩍ bùa ngải = racines ou tubercules employées pour ensorceler causer un charme,… Read more »
/ɡ͡ɣun/ 1. (d.) cây cườm thảo = Abrus precatorius. 2. (d.) bùa = incantation. gun cambah ꨈꨭꩆ ꨌꨡꩍ bùa ngải = racines ou tubercules employées pour ensorceler causer un charme,… Read more »
/ha:/ 1. (đg.) (cv.) paha ꨚꨨꨩ [A, 285] há, hả, hé, hở = ouvrir, entrouvrir, ouvert, sans obstacle. to open wide; be free. ha pabah ꨨꨩ ꨚꨝꩍ há miệng =… Read more »
/hɯ:/ (đ.) mày = tu, toi. you (to call the one who friendly or younger). hâ mai ngap hagait? ꨨꨲꨩ ꨟꨰ ꨋꩇ ꨨꨈꨰꩅ? mày đến làm gì? kau saong hâ… Read more »
/ha-ba:/ (t.) lức (còn mày, đã xay xong chưa giã) = décortiqué sans être pilé ni blanchi. brah haba ꨝꨴꩍ ꨨꨝꨩ gạo lức = riz décortiqué non pilé. brah haba… Read more »
/ɡ͡ɣu:˨˩/ 1. (t.) cui = rentré versl’intérieur. inward. také kabaw gu ꨓꨆꨯꨮꨩ ꨆꨝꨥ ꨈꨭꨩ sừng trâu cui = les cornes du buffle sont rentrées. buffalo’s horns inward. gu tamâ ꨈꨭꨩ… Read more »
/ɡ͡ɣʊap/ (đg.) nhân đôi, nhân lên. multiply.
/ɡ͡ɣʊoɪʔ/ (đg.) khều = tirer avec un crochet. guec baoh amil mang gai galwak ꨈꨶꨮꩄ ꨝꨯꨱꩍ ꨀꨟꨪꩊ ꨟꩃ ꨈꨰ ꨈꩊꨥꩀ khều trái me bằng cây móc = attirer un fruit… Read more »
/ɡ͡ɣuɪ/ (đg.) mang (trên lưng), cõng = porter sur le dos. carry on the back. guei yaot ꨈꨶꨬ ꨢꨯꨱꩅ mang gùi = porter la hotte sur le dos. guei anâk… Read more »
/ɡ͡ɣʊol/ 1. (đg.) kê; gối = caler, mettre un oreiller derrière la tête. guel akaok di patal ꨈꨶꨮꩊ ꨀꨆꨯꨱꩀ ꨕꨫ ꨚꨓꩊ gối đầu lên gối. guel baoh radéh ꨈꨶꨮꩊ ꨝꨯꨱꩍ… Read more »
/ɡ͡ɣʊon/ (d.) lúc, kỳ, hạn = moment. moment. mai raweng guen dahlak lanâng ꨟꨰ ꨣꨥꨮꩃ ꨈꨶꨮꩆ ꨕꨨꨵꩀ ꨤꨗꩃ tới thăm lúc tôi đang rảnh. guen bac ꨈꨶꨮꩆ ꨝꩄ học kỳ…. Read more »