matrem ꨟꨓꨴꨮꩌ [Cam M]
/mə-trʌm/ (đg.) đá nhau; đá thốc = combattre = kick each other, to combat. manuk matrem gep ꨟꨗꨭꩀ ꨟꨓꨴꨮꩌ ꨈꨮꩇ gà đá nhau = les coqs combattent. chicks are fighting.
/mə-trʌm/ (đg.) đá nhau; đá thốc = combattre = kick each other, to combat. manuk matrem gep ꨟꨗꨭꩀ ꨟꨓꨴꨮꩌ ꨈꨮꩇ gà đá nhau = les coqs combattent. chicks are fighting.
/mə-tri:/ (M. Mantri; Skt. Mantrin) 1. (d.) tên thần Shiva trên tháp Po Klaong Garay = nom que l’on donne au Civa de la tour Po Klaong Garay = Shiva’s name… Read more »
/i-nɯ-lo:ŋ/ (d.) voi chúa = reine éléphante. elephant the head.
/i-nə-la:ŋ/ (d.) từ điển = dictionnaire. dictionary. inalang Cam-Yuen-Pareng ꨁꨘꨤꩃ ꨌꩌꨢꨶꨮꩆꨚꨣꨮꩃ từ điển Chăm-Việt-Pháp. Cham-Vietnamese-French dictionary.
/mə-tʊah/ (t.) hoàn chỉnh, toàn diện = accompli, achevé, fini, parfait = accomplished, perfect. kamei matuah ꨆꨟꨬ ꨟꨓꨶꩍ đàn bà toàn mỹ = femme accompli. the perfect woman.
/mə-tʊaʊ/ 1. (t.) thuận lợi được = favorable, bon = favorable, good. thun ni matuaw padai ꨔꨭꩆ ꨗꨫ ꨟꨓꨶꨥ ꨚꨕꨰ năm nay thu hoạch lúa tốt = cette année la… Read more »
/mə-tuɪ/ 1. (t.) mồ côi, côi cút = orphelin de père ou de mère = fatherless or motherless. matuei di amaik ꨟꨓꨶꨬ ꨕꨫ ꨀꨟꨰꩀ mồ côi mẹ = orphelin de… Read more »
/mə-uh/ 1. (t.) [Cam M] hẩm hơi, xấu đi = un peu sûri. unsafe. lasei mauh ꨤꨧꨬ ꨟꨮꨭꩍ cơm thiêu. riz un peu sûri. an unsafe rice. 2. (t.)… Read more »
/maʊ/ (idiotismes.) pacah maw ꨚꨌꩍ ꨟꨥ khai vị = déjeûner, collationner. hala cah maw ꨨꨤꨩ ꨌꩍ ꨟꨥ trầu sắp đầy lá = bétel pour offrande.
/maʊ-ka-tʱar/ (d.) hỏa tiêu, diêm sinh = salpêtre = saltpeter.