bà sơ | X | great-great-grandmother
(d.) m~K ak@T muk aket /mu:ʔ – a-kə:t/ great-great-grandmother.
(d.) m~K ak@T muk aket /mu:ʔ – a-kə:t/ great-great-grandmother.
(d.) klN y/ p\kN kalan Yang Bakran /ka-lʌn – ja:ŋ – ba-krʌn/ Yang Bakran/Pakran – the Champa Three Temples locates in Ninhthuan province. Note: bakran b\kN [A, 317] pakran… Read more »
(d.) g~K br% guk bara /ɡ͡ɣuʔ – ba-ra:˨˩/ shoulder blade.
(đg.) gOK gambak /ɡ͡ɣa-ɓa˨˩ʔ/ rely on. bá vai gOK br% gambak bara. rely on shoulder.
(b.) m~K muk /mu:ʔ/ madam, lady, old lady. bà già m~K th% muk taha. old woman. bà cố m~K a_k<K muk akaok. grand-grandmother. bà sơ m~K ak@T muk aket…. Read more »
(d.) WH njah /ʄah/ trash. bã mía WH tb~| njah tabuw. bagasse. bã rượu WH alK njah alak. grain. bã trầu WH hl% njah hala. betel residue.
/ba-al/ (cv.) biael b{a@L (đg.) thờ ơ, lặng thinh = inattentif, rester silencieux. ngap baael ZP ba@L làm thinh = faire semblant de ne pas entendre. ndom saong nyu blaoh nyu… Read more »
/ba-əʊʔ/ (đg.) dú, rấm. baaep baoh lahaong ba@P _b<H l_h” dú trái đu đủ.
/ba-ɯ:ʔ/ (cv.) biâk b{a;K 1. (t.) nặng tai = dur d’oreille. hard of hearing. — 2. (t.) [Bkt.] lầm lì ít nói. manuis baâk mn&{X ba;K kẻ lầm lì ít nói…. Read more »
/ba˨˩-a:r˨˩/ (cv.) biar b{aR (d.) giấy = papier. paper. wak akhar di baar wK aAR d} baR viết chữ trên giấy. writing words on paper. baar daa baR da% giấy mời…. Read more »