ariéng a_r`@U [Cam M]
/a-rieŋ/ 1. (d.) cua = crabe. crab. ariéng mat a_r`@U MT cua lột = crabe dépouillé de sa carapace. ariéng bak a_r`@U bK rạm= espèce de crabe. ariéng baong a_r`@U _b” cua… Read more »
/a-rieŋ/ 1. (d.) cua = crabe. crab. ariéng mat a_r`@U MT cua lột = crabe dépouillé de sa carapace. ariéng bak a_r`@U bK rạm= espèce de crabe. ariéng baong a_r`@U _b” cua… Read more »
/a:r-tʰaʔ/ (cv.) arsak aRsK [A,21] /a:r-saʔ/ (cv.) arisak ar{sK [A,20] /a-ri-saʔ/ (d.) không khí, không gian, vô cùng = éther, espace infini. air; infinite space. matâh arthak mtH aREK giữa… Read more »
/bɔŋ/ 1. (d.) hòm = cercueil. buh manuis matai tamâ baong b~H mn&{X m=t tm% _b” bỏ xác người chết vào hòm. 2. (d.) vỏ, mai = carapace. baong ariéng … Read more »
/la-wah/ (cv.) liwah l{wH (d.) khoảng không, không trung = espace infini, immensité. immensity, space. angaok lawah a_z<K lwH trên không trung = dans l’espace. in the air. jalan lawah jlN… Read more »
(d.) an{H pd] anih padei /a-nɪh – d̪reɪ/ space for taking a rest.
/la-pih/ (cv.) lipih l{p{H 1. (t.) mỏng = mince. thin. sa blah baar lapih s% b*H baR lp{H một tờ giấy mỏng. 2. (t.) rải rác, thưa = clairsemé, espacé,… Read more »
/pa-tʱie̞ŋ/ 1. (d.) dây (cung) = corde (de l’arc). pathiéng thruk p_E`$ \E~K dây cung = corde de l’arc. 2. (đg.) thiếng = arrêter le feu en brûlant un espace… Read more »
/pa-cə:ʔ/ (t.) u lên= gonfler. hu tathau tamuh pacek h~% tE~@ tm~H pc@K vú mọc lên = avoir les seins qui gonflent. akaok baong pacek tagok a_k<K _b” pc@K t_gK… Read more »
/pa-cʌn/ (cv.) bacan bcN 1. (đg.) phán = dire, déclarer. 2. (đg.) pacen inâ pc@N in% suy, suy luận = examiner, juger.
/pa-cʌŋ/ (đg.) che, chắn= cacher, couvrir. mâk tangin paceng mbaok mK tz{N pc$ _O<K lấy tay che mặt. paceng khik palei nagar pc$ A{K pl] ngR bảo vệ xóm làng…. Read more »