ong bầu | | carpenter bee
(d.) _h” kb| haong kabaw /hɔ:ŋ – ka-baʊ˨˩/ carpenter bee (Xylocopa).
(d.) _h” kb| haong kabaw /hɔ:ŋ – ka-baʊ˨˩/ carpenter bee (Xylocopa).
/pɛ:p/ (d.) tiếng kêu của cọp hay nai = onomatopée du cri du tigre ou du cerf. rasa paip rs% =pP nai kêu = le cerf brame. ramaong paip r_m”… Read more »
/pa-nɯh/ I. pnH (đg.) bắn (ná, đá) = tirer à l’arc (ou à l’arbalète). panâh njep ramaong pnH W@P r_m” bắn trúng cọp. panâh jruh hala abih pnH \j~H hl% ab{H… Read more »
/pa-wah/ 1. (đg.) chép = copier, transcrire. pawah tapuh pwH tp~K chép sách. pawah ariya pwH ar{y% chép thơ. 2. (đg.) thay = changer. pawah aia di kalaok pwH a`%… Read more »
(d.) mqL manal [Cam M] /mə-nʌl/ sphere, scope, range. trong một phạm vi rộng lớn dl’ s% mqL ry% dalam sa manal raya. in a so wide range.
/fi:ʔ/ 1. (d.) mật = fiel. gallbladder, bile. phik cagau f{K cg~@ mật gấu. bear bile. 2. (d.) người yêu = bien-aimée. lover. thei mai mâng déh thei o, dreh phik… Read more »
/rɛ:/ 1. (t.) gầy rạc, ốm nho = faible, maladif. raiy baiy =rY =bY gầy gò = maladif. ruak raiy baiy r&K =rY =bY đau ốm kinh niên = être… Read more »
/ra-ʥʊaʔ/ (cv.) rijuak r{j&K (d.) bẫy (bắt thú lớn như cọp, gấu) = piège. pandik rajuak F%Q{K rj&K gài bẩy = tendre le piège.
/ra-mɔ:ŋ/ (cv.) rimaong r{_m” (d.) cọp, hổ = tigre. nasak ramaong nsK r_m” tuổi Dần = année cyclique du Tigre. ramaong raiy-raow mai mâk pabaiy r_m” =rY-_r<| =m mK p=bY… Read more »
(đg.) aML amal /a-ma:l/ to hunt. săn bắn aML F%t`P amal patiap. hunting. chó săn as~@ aML asau amal. the hound. săn cọp aML r_m” amal ramaong. hunt the… Read more »