ju j~% [Cam M]
/ʥu:/ (đg.) sôi = boullir, grouiller. aia ju a`% j~% nước sôi = eau bouillante. ju tian j~% t`N sôi ruột = avoir des gargouillements dans le ventre. aia tasik… Read more »
/ʥu:/ (đg.) sôi = boullir, grouiller. aia ju a`% j~% nước sôi = eau bouillante. ju tian j~% t`N sôi ruột = avoir des gargouillements dans le ventre. aia tasik… Read more »
/ʥʊa:/ 1. (t.) vắng; một mình = désert, inhabité. sang jua s/ j&% nhà vắng = maison inhabitée. daok jua sa drei _d<K j&% s% \d] ngồi một mình =… Read more »
/ʥʊoɪ/ 1. (p.) đừng = ne… pas. juai bangal =j& bZL đừng phá = ne fais pas de bêtises. juai ka =j& k% khoan đã = un moment! juai ngap… Read more »
/ʥʊaʔ/ 1. (đg.) mang = porter. juak takhaok j&K t_A<K mang giầy = porter des chaussures. 2. (đg.) giã = piler avec le pied. juak brah j&K \bH giã gạo… Read more »
/ʥʊa:ŋ/ (đg.) đảo, lượn = planer. ahaok par juang a_h<K pR j&/ máy bay lượn = l’avion plane.
/ʥu-d̪ah/ (d.) Juđa = Judée. Judas.
/ʥʊəl/ 1. (đg.) chuyền = transvaser, transmettre. juel aia tapai tama jaluk j&@L a`% t=p tm% jl~K chuyền rượu cần vào tô = transvaser la bière de riz dans un… Read more »
/ʥuh/ (đg.) khoanh = enrouler. juh mrai j~H =\m khoanh chỉ = enrouler le fil.
I. /ʤu˨˩ʔ// (đg.) cậy nhờ = engager. juk janyuk j~K jv~K cậy ông mai = engager un entremetteur. kamuen mai juk wa nao greh kabaw km&@N =m j~K w%… Read more »
/ʥum/ 1. (đg.) tụ, tụ họp = hématôme. jum gep biai gruk j~’ g@P =b` \g~K tụ họp nhau bàn việc. jum prân ngap gruk raya j~’ \p;N ZP \g~K… Read more »