druh ꨕꨴꨭꩍ [Cam M]
/d̪ruh/ 1. (đg.) khịt mũi = renifler. kabaw druh ꨆꨝꨥ ꨕꨴꨭꩍ trâu khịt mũi = le buffle renifle. 2. (d.) trụ = pieu, piquet. nao glai kaoh druh paga… Read more »
/d̪ruh/ 1. (đg.) khịt mũi = renifler. kabaw druh ꨆꨝꨥ ꨕꨴꨭꩍ trâu khịt mũi = le buffle renifle. 2. (d.) trụ = pieu, piquet. nao glai kaoh druh paga… Read more »
/d̪rup/ 1. (đg.) sụp = sombrer, s’enforcer dans. drup takai di labang ꨕꨴꨭꩇ ꨓꨆꨰ ꨕꨫ ꨤꨝꩃ sụp chân vào lỗ = s’enfoncer le pied dans le trou. 2. (đg.) drup… Read more »
/d̪rut/ 1. (đg.) động lòng, xúc động = être ému. mboh urang hia blaoh drut ꨡꨯꩍ ꨂꨣꩃ ꨨꨳꨩ ꨝꨵꨯꨱꩍ ꨕꨴꨭꩅ thấy người ta khóc mà mình động lòng. 2. (đg.)… Read more »
/praɪ/ 1. (đg.) vãi, rải = semer à la main, répandre avec le geste du semeur. prai cuah ꨚꨴꨰ ꨌꨶꩍ vãi cát. prai padai kiém manuk ꨚꨴꨰ ꨚꨕꨰ ꨆꨳꨯꨮꩌ ꨟꨗꨭꩀ… Read more »
/d̪u:/ 1. (t.) chạy u = s’enfuir rapidement en courant. nyu nduec du nao sang ꨐꨭꨩ ꨙꨶꨮꩄ ꨕꨭꨩ ꨗꨯꨱ ꨧꩃ nó chạy u về nhà. 2. (t.) [Bkt.] tạp sắc,… Read more »
/po:ʔ/ (đg.) bưng, bồng, bế, ẵm = porter. to carry, hold on hands. pok ahar ꨛꨯꨩꩀ ꨀꨨꩉ bưng bánh = porter les gâteaux. pok anâk ꨛꨯꨩꩀ ꨀꨗꩀ bồng con =… Read more »
/po:m/ (d.) chà, lùm= bourrée. pom daruai ꨚꨯꩌ ꨕꨣꨶꨰ chà gai = bourrée d’épines. tapay nduec tamâ pom phun ꨓꨚꩈ ꨙꨶꨮꩄ ꨓꨟꨩ ꨚꨯꩌ ꨜꨭꩆ thỏ chạy chui vào lùm cây…. Read more »
/po-ra-mi:/ (d.) rằm = le15 de la lune. malam porami ꨟꨤꩌ ꨚꨯꨣꨟꨫ đêm rằm. aia balan porami ꨀꨳꨩ ꨝꨤꩆ ꨚꨯꨣꨟꨫ trăng rằm.
/prah/ (đg.) bươi = gratter. manuk prah haluk ꨟꨗꨭꩀ ꨚꨴꩍ ꨨꨤꨭꩀ gà bươi đất = la poule gratte la terre. (idiotisme) caoh prah ꨌꨯꨱꩍ ꨚꨴꩍ hắt ủi; bới móc =… Read more »
/plut/ (t.) ngắn = court. mbut tamrak plut ꨡꨭꩅ ꨓꨟꨴꩀ ꨚꨵꨭꩅ bút chì ngắn.