ralaow ꨣꨤꨯꨱꨥ [Cam M]
/ra-lɔ:/ (d.) thịt = viande. ralaow that ꨣꨤꨯꨱꨥ ꨔꩅ thịt tươi = viande fraiche. ralaow bhaong ꨣꨤꨯꨱꨥ ꨞꨯꨱꩃ thịt ươn = viande faisandée. ralaow pa-ndem ꨣꨤꨯꨱꨥ ꨚꨙꨮꩌ thịt ướp = viande salée…. Read more »
/ra-lɔ:/ (d.) thịt = viande. ralaow that ꨣꨤꨯꨱꨥ ꨔꩅ thịt tươi = viande fraiche. ralaow bhaong ꨣꨤꨯꨱꨥ ꨞꨯꨱꩃ thịt ươn = viande faisandée. ralaow pa-ndem ꨣꨤꨯꨱꨥ ꨚꨙꨮꩌ thịt ướp = viande salée…. Read more »
/pa-ʥau/ (d.) bà Pajuw, bà bóng, bà dâng rượu= pythonisse. tapay ngap Pajuw caok ka nagar danuh (DTL) ꨓꨚꩈ ꨋꩇ ꨚꨎꨭꨥ ꨌꨯꨱꩀ ꨆꨩ ꨗꨈꩉ ꨕꨗꨭꩍ thỏ làm bà Pajuw khóc… Read more »
I. pak ꨚꩀ [Cam M] /paʔ/ 1. (đ.) ở đâu = où? pak halei? ꨚꩀ ꨨꨤꨬ ? ở đâu? où? sang daok pak halei? ꨧꩃ ꨕꨯꨱꩀ ꨚꩀ ꨨꨤꨬ ?… Read more »
“ /ra-lʌŋ/ (d.) lúa lép = épi de riz sans grain. grain-free rice ear. 2. (d.) [A, 414] chuông, kẻng. bell. ataong raleng ꨀꨓꨯꨱꩃ ꨣꨤꨮꩃ đánh chuông. ring the bell…. Read more »
/ra-lɪn/ (d.) sáp = cire. ralin duk ꨣꨤꨪꩆ ꨕꨭꩀ sáp ong dú = cire de mouche à miel. ralin jalakaow ꨣꨤꨪꩆ ꨎꨤꨆꨯꨱꨥ sáp ong = cire d’abeille.
/ra-laɪ/ (d.) cây rì rì nước = Homonoya riparia lour.
/ra-ʥa-tʱəʊʔ/ (d.) kẻ hèn hạ = personne de basse condition.
/pa-ʥru:/ (đg.) chữa, xức thuốc = soigner. pajru dhit laka ꨚꨎꨴꨭꨩ ꨖꨪꩅ ꨤꨆꨩ chữa lành vết thương.
/ra-ʥap/ (d.) tháng 7 Hồi giáo = 7e mois de l’année musulmane.
/ra-la:n/ (đg.) trườn = ramper. ralan mâng tada hua mang ta-uk ꨣꨤꩆ ꨟꩃ ꨓꨕꨩ ꨨꨶꨩ ꨟꩃ ꨓꨮꨭꩀ trườn bằng ngực, lội bằng gối ( chỉ sự chịu luồn cúi với người… Read more »